第18课:Security Check 过安检

2020-03-10

立即购买
  • 课程介绍
  • 用户评价

第18课:Security Check 
  过安检   
          

出境旅游登机时要过安全门,安全门是检查旅客是否携带有毒或者危险物品,以确保安全乘坐飞机。过安全门时切勿携带有危害的物品,如果携带危险物品,通过安全门时就会响起警报,今天的课文中游客Daisy虽然没有携带有害物品,但是金属物品也需要放到传送带上检查,不可携带安检的。



重点单词


metallic /mə'tælɪk/ 金属的;含金属的adj.

impossible /ɪm'pɑsəbl/ 不可能的;办不到的adj.

tray /tre/ 托盘n. 

belt /bɛlt/ 带子;腰带n.

go through /go θru/ 穿过,通过v. 

gate /get/ 大门;门道n.

buckle /ˈbʌkəl/ 皮带扣n. 



情景会话


Security inspector: Miss, you still have some metallic things with you.

小姐,您身上仍然有金属物质。


Daisy: It is impossible

这不可能。


Security inspector: Please check it again.

请您再检查一遍。


Daisy: Oh, I got it. It is my keys. It is metallic thing. Sorry.

哦,我知道了。是我的钥匙,这也算金属物,对不起。


Security inspector: Never mind. Please puthem on this tray. Anpuyour baggage to the belt again.

没关系,请把它放到托盘里,然后再把您的行李放到传送带上。


Daisy: No problem.

没问题。


Security inspector: Please go through this gate.

请通过安全门。

(The alarm sounds)

(警报器响了)

 

Daisy: What's the matter? 

怎么回事?


Security inspector: There are still some metallic things with you. 

您的身上还有金属物。


Daisy: Let me check it. Yes, it is my buckle. 

让我看看。对,是我的皮带扣。 


Security inspector: That's OK. 

可以了。 



重点笔记


一.“明白”除了用understand,还可以用get,否定形式在其后家not即可。


1. I don’t get it.

我不明白。

2. It’s beyond me.

我不明白。

3. I can’t see your point.

我不明白你的观点。 

 

二.“什么问题”除了用what’s the matter? 还可以用...


1. What's wrong?

怎么回事儿?

2. What's the problem?

这是什么问题?

3. What happened?

发生了什么事儿?



作业精选句子


1. Miss, you still have some metallic things with you.

小姐,您身上仍然有金属物质。

 

2. It is my keys. It is metallic thing. Sorry.

是我的钥匙,这也算金属物,对不起。

 

3. Please put them on this tray. And put your baggage to the belt again.

请把它放到托盘里,然后再把您的行李放到传送带上。


直播间

最新问答

专题推荐